Kirjoittanut: Nettipappi Marko
« : 25.03.2008 - klo:00:44 »Moi Aru!
Itse asiassa ei ole. Ei ole varmaa, täytyykö JHWH-sana lausua "Jahve". Mutta melko varmaa on, että se ei ole ollut ainakaan Jehova.
Vanhan testamentin heprea on kuollut kieli, eli sitä ei puhu enää kukaan äidinkielenään. Nykyheprea poikkeaa VT:n hepreasta aika paljon. Edes Jeesuksen aikaan sitä ei enää käytetty puhekielenä. Jeesuksen äidinkieli oli aramea. Vanhan testamentin kieli oli siis häviämässä. Ja pelkkiä konsonantteja käyttävä kirjoitusasu alkoi käydä yhä vain vaikeammaksi lukea, koska ei ollut äidinkielen taitajia, jotka olisivat osanneet sijoittaa oikeat vokaalit konsonanttien väleihin. Niinpä muutamia satoja vuosia Jeesuksen jälkeen juutalaiset masoreetit sijoittivat vokaalimerkkejä VT:n tekstiin lukemisen helpottamiseksi ja raamatunlukutaidon säilyttämiseksi. JHWH-sanan kohdalla he tekivät kuitenkin mielenkiintoisen poikkeuksen. Koska JHWH:ta ei turhan lausumisen pelossa sanottu ollenkaan ääneen, masoreetit merkitsivät kyseisen sanan kohdalle merkin ja marginaaliin tiedon, että sillä kohdalla kuuluu lausua ADONAJ. Jostain syystä he eivät kuitenkaan laittaneet Adonajn vokaalimerkkejä reunahuomautukseen vaan kirjoittivat ne JHWH-sanan yhteyteen. Kun JHWH luetaan näillä Adonajn vokaalimerkeillä, on lopputuloksena Jehova.